Гонконг рассматривает постепенную интернационализацию юаня

Во время своего выступления относительно развития рынка юаня в Гонконге на форуме экономического развития Китая, секретарь по финансовым услугам и казначейству, профессор KC Чан, сказал, что интернационализации юаня является самой интересной темой в развитии финансовых рынков Гонконга.

Он отметил, что интернационализация юаня "представляет собой выбор политики для постепенного процесса открытия капитальных счетов. Вопроса о том, будет ли либерализован капитальный счет, не существует. Он будет либерализован. Вопрос состоит только в том, когда".

Однако он подтвердил, что: "Даже на современном этапе развития, если капитальный счет закрыт или преимущественно закрыт, много преимуществ все еще существует, которые связаны с интернационализацией юаня. Так как юань становится утвержденным в качестве инвестиционного актива, в дополнение к валюте для исполнения торговой сделки, это приводит к диверсификации валютных рисков для инвесторов, а также материковых дебиторов".

"Нынешний подход к интернационализации юаня происходит путем поощрения оффшорного рынка", продолжил он. "Хотя исполнение торговых сделок в юанях может выполняться через соглашение системы корреспондентских отношений между местными банками и иностранными торговцами, у нас не будет преимущества от наличия оффшорного рынка, что позволяет иностранным трейдерам и инвесторам вести торговлю и вкладывать инвестиций в юанях. Оффшорный рынок позволит рыночным силам работать, чтобы создавать спрос на юань, как валюту для урегулирования торговли, а также валюту для инвестиций".

"Гонконг является наиболее естественным и наиболее конкурентоспособным оффшорным рынком юаней в нашей стране", заключил он. "Мы были полигоном для испытаний новых продуктов и новых идей Китая, и теперь мы являемся полигоном для реформы финансового рынка страны. Существует много сотрудничеств между регулирующими органами на материке и Гонконгом, и мы можем оградить рынок капитала, который регулируется для обеспечения финансовой безопасности страны".

Чан добавил, что он ожидает дальнейшего развития и большего размещения инвестиционных продуктов, в том числе облигаций юаня, в Гонконге, которые будут способствовать развитию "более интересного и разнообразного рынка инвестиционной продукции в Гонконге. Это будет способствовать росту оффшорного рынка юаней".

На сегодняшний день было осуществлено 38 выпусков облигаций, с общим выпуском в размере более чем на RMB80 млрд. Оффшорный рынок юаней уменьшился в связи с вопросом о так называемой "неясной сумме облигаций", изданной большим кругом эмитентов и доступной для институциональных инвесторов.

Чан сказал, что прогноз базового варианта определяет стоимость выпуска оффшорных облигаций юаней в размере RMB60 млрд. в 2011 году, в отличие от RMB42 млрд. в прошлом году, что приведет общую сумму задолженности к более чем RMB100 млрд.

Комментарии (1) на "Гонконг рассматривает постепенную интернационализацию юаня"

  1. Вот оригинал:

    Hong Kong Looks At Gradual RMB Internationalization

    During a speech on the development of the renminbi market in Hong Kong at the China Economic Development Forum, the Secretary for Financial Services and the Treasury, Professor K C Chan, said that RMB internationalization represented the ‘most exciting topic’ in the development of Hong Kong’s financial markets.

    He pointed out that RMB internationalization “represents a policy choice in the gradual process of the opening of the capital account. There is no question of whether the capital account will be liberalized. It will. The only question is when.”

    He confirmed, however, that: “Even in the current stage of development, if the capital account is closed or mostly closed, there are still many benefits associated with RMB internationalization. As RMB is becoming accepted as an investment asset, in addition to a currency for trade settlement, it leads to a diversification of currency risks for investors as well as Mainland borrowers.”

    “The current approach to RMB internationalization is through the encouragement of an offshore market,” he continued. “Although the trade settlement in RMB can be done through correspondent banking arrangement between domestic banks and foreign traders, we won’t have the benefits of having an offshore market that allows foreign traders and investors to trade and invest in RMB. An offshore market will allow market forces to work to build up the demand for RMB as a currency for trade settlement as well as a currency for investment.”

    “Hong Kong is the most natural and the most competitive offshore RMB market in our country,” he concluded. “We have been a testing ground for new products and new ideas for China and now we are a testing ground for financial market reform for the country. There is much cooperation between the regulators on the Mainland and Hong Kong, and we can ring-fence the market with the capital flows being regulated to safeguard the financial security of the nation.”

    Chan added that he expects there will be further development and more offering of investment products, including RMB-denominated bonds, in Hong Kong, which will contribute to “a much more interesting and diversified investment product market in Hong Kong. These will contribute to the growth of the offshore RMB market.”

    To date, there have been 38 RMB bond issues, with a total issuance of over RMB80bn. The offshore RMB bond market has taken off with the issue of so called “dim sum bonds” issued by a large range of issuers and available to institutional investors. The issuers range from Chinese corporations to bond corporations of foreign agencies.

    Chan said that a base case forecast puts the issuance of offshore RMB bonds at RMB60bn in 2011, as against RMB42bn last year, which would bring the total outstanding “dim sum bonds” to over RMB100bn.

Отправить комментарий